M. D. CC. LIV. Avec Approbation et Permission.
Par M. de Fen...
APPROBATION. §
J’ai lu par ordre de Monseigneur le Chancelier Alexandre, Tragédie, et je crois que l’on peut en permettre l’impression. Ce 11 Mai 1754. Crébillon.
ANALYSE. §
L’Action principale de cette pièce est une Conjuration contre Alexandre. La Princesse, Ophis, dont ce Monarque est amoureux, entre innocemment dans ce complot, par la subtilité des Chefs de l’entreprise.
Les Conjurés ne pouvaient faire sûrement leur coup que chez elle , où Alexandre se rendait ordinairement tous les soirs accompagné seulement : d’Ephestion. Il s’agissait donc de la gagner; mais; persuadé qu’elle ne favoriserait jamais un tel attentat , ils lui font accroire qu’ils ont découvert une conjuration contre Alexandre, dont Éphestion est le chef. Ils la paient en même-temps de permettre qu’ils se rendent chez elle, si-tôt que le Roi y fera arrivé. C’est alors que ces scélérats, en feignant de venir découvrir cette prétendue conjuration voulaient exécuter là leur. La princesse qui avait toujours eu lieu de les croire honnêtes gens , et extrêmement attachés au Roi , donne dans le piège. Elle aurait même crû se rendre complice si elle eût hésité un moment à prendre le parti qu’on lui proposait. Peu de temps après elle envoie un billet aux Conjurés, par lequel elle leur marque de faire diligence, que le Monarque va venir la voir. Ce billet est intercepté , et tombe entre les mains d’Alexandre ; il se trouve équivoque étant conçu en ces termes:
Suivez-le de bien près ; je suis impatiente
C’est en vain qu’Ophis veut se justifier devant Alexandre ; il l’accable de reproches, la fait arrêter, et ordonne qu’on lui fasse son procès.
Ce même jour , dans le cours duquel la conjuration devait avoir son effet, ce Roi est obligé de donner une bataille, qui est celle d’Arbelles, apprenant que Darius venait sur lui. La mère, la femme , les filles de ce Roi avaient été faite les prisonnières d’Alexandre à celle d’Iffus, elles sont par conséquent liées à son char. Le Prince Sitalce un des Conjurées à qui Alexandre vient de rendre ses États, le détermine à découvrir la conjuration. Voilà pourquoi le billet de la Princesse Ophis a été intercepté, parce qu’on avoir, l’oeil à tout, Sitalce fait connaître au Roi l’innocence de cette Princesse. Le monarque se repent de l’avoir outragée. Sur ces entrefaites, la Princesse Ophis retrouve parmi les prisonniers qu’on vient de faire le Roi Nicandre son époux, qu’elle croyait mort. Elle veut se sauver avec lui ; mais on les arrête, Alexandre qui l’apprend , juge par cette fuite que tentait Ophis, qu’elle est criminelle. Il entre dans une furieuse colère contre elle, et surtout contre le Prisonnier inconnu qui voulait la sauver, et il jure sa perte. Ophis à qui l’on apprend la résolution du Monarque se trouve dans un cruel embarras. Si elle cache que Nicandre est son époux, il ne peut éviter la mort, et si elle découvre ce qu’il lui est , elle a peur que le Roi ne l’immole à son amour. Mais comme il sait se vaincre lui-même, après quelques petits reproches qu’il fait à l’un et à l’autre, leur rend leur Royaume et les y renvoyé.
Le Prince Sitalce en proie à ses remords, et honteux du généreux procédé d’Alexandre , se poignarde devant Éphestion, qui en vient faire le récit. Il annonce en même temps le châtiment de Philotas et des autres complices.
Alexandre qui par rapport à l’intérêt des Grecs de qui il est allié , et qui l’ont nommé Général de leur Armée contre la Perse , ne pouvant rétablir la famille de Darius dans son premier état lui fait entendre qu’il en est fâché, et dit particulièrement à Statira que dans un temps plus favorable il saura concilier tous ces différents intérêts, et qu’il lui réserve un prix digne de ses vertus, voulant dire par-là qu’il l’épousera un jour comme il est arrivé suivant l’histoire.
ACTEURS. §
- ALEXANDRE, Roi de Macédoine.
- SYSIGAMBIS, mère de Darius, Roi de Perse.
- STATIRA, fille aînée de Darius, prisonnière d’Alexandre.
- SITALCE, Prince de Thrace, un des Conjurés. Alexandre avait conquis les États de son père.
- NICANDRE, mari d’Ophis, parent de Darius. Ses états relevaient de la Perse, Prisonnier.
- OPHIS, femme de Nicandre, prisonnière aimée d’Alexandre.
- ÉPHESTION, Officier général, Favori d’Alexandre.
- PHILOTAS, Officier général, un des Conjurés.
- ZAMINTE, confidente de Sysigambis.
- ZONIME, confidente d’Ophis.
- UN CAPITAINE, des Gardes d’Alexandre.
- GARDES.
- UN SOLDAT, parlant.
- LES ENFANTS DE DARIUS, au nombre de deux, en bas âge.
ACTE I §
SCÈNE PREMIÈRE. Sitalce, Philotas. §
PHILOTAS.
SITALCE.
PHILOTAS.
SITALCE.
PHILOTAS.
SITALCE.
PHILOTAS.
SCÈNE II. Alexandre, Éphestion, Philotas. §
ALEXANDRE.
ÉPHESTION.
ALEXANDRE.
ÉPHESTION.
ALEXANDRE.
PHILOTAS.
ÉPHESTION.
ALEXANDRE.
ÉPHESTION.
ALEXANDRE.
SCÈNE III. Alexandre, Éphestion, Philotas, un capitaine des Gardes. §
LE CAPITAINE.
ALEXANDRE.
SCÈNE IV. Éphestion, Philotas. §
PHILOTAS.
ÉPHESTION.
PHILOTAS.
ÉPHESTION.
PHILOTAS.
ÉPHESTION.
SCÈNE V. Philotas, Sitalce. §
PHILOTAS, à part.
SITALCE.
PHILOTAS.
SITALCE.
PHILOTAS.
SITALCE.
PHILOTAS.
SITALCE.
PHILOTAS.
SITALCE.
PHILOTAS.
SITALCE.
PHILOTAS.
SITALCE.
SCÈNE VI. Philotas, Ophis, Zonime. §
OPHIS.
PHILOTAS.
SCÈNE VII. Ophis, Zonime. §
OPHIS.
ZONIME.
OPHIS.
ZONIME.
OPHIS.
SCÈNE VIII. Sitalce, Ophis, Zonime. §
SITALCE.
OPHIS.
SITALCE.
OPHIS.
SITALCE.
OPHIS.
SITALCE.
OPHIS.
SITALCE.
OPHIS.
SCÈNE IX. §
SITALCE, seul.
ACTE II §
SCÈNE PREMIÈRE. Sysigambis, Ophis, Statira, Zaminte. §
SYSIGAMBIS.
OPHIS.
SYSIGAMBIS.
OPHIS.
SYSIGAMBIS.
STATIRA.
SYSIGAMBIS.
OPHIS.
SCÈNE II. Sysigambis, Ophis, Sitalce, Statira, Zaminte, Zonime. §
SITALCE, à Sysigambis.
SYSIGAMBIS.
SITALCE.
SYSIGAMBIS.
SITALCE.
SYSIGAMBIS.
SITALCE.
SYSIGAMBIS.
SITALCE.
SYSIGAMBIS, à Ophis.
SCÈNE III. Sysigambis, Statira, Philotas, Zaminte. §
PHILOTAS, à Sysigambis.
SYSIGAMBIS.
SCÈNE IV. Sysigambis, Statira, Philotas, Zaminte, Un Soldat. §
SYSIGAMBIS, au Soldat.
STATIRA.
SYSIGAMBIS.
LE SOLDAT.
PHILOTAS.
SCÈNE V. Sysigambis, Statira, Zaminte. §
SYSIGAMBIS.
STATIRA.
SYSIGAMBIS.
SCÈNE VI. Sysigambis, Statira, Éphestion, Zaminte. §
ÉPHESTION.
SYSIGAMBIS.
ÉPHESTION.
SYSIGAMBIS.
SCÈNE VII. Alexandre, Sysigambis, Statira, Philotas, Éphestion, Zonime. §
ALEXANDRE, à Sysigambis.
SYSIGAMBIS.
SCÈNE VIII. Alexandre, Éphestion, Philotas. §
ALEXANDRE.
ACTE III §
SCÈNE PREMIÈRE. Alexandre, Ophis, Éphestion, Zonime. §
ALEXANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
SCÈNE II. Alexandre, Éphestion. §
ALEXANDRE.
ÉPHESTION.
SCÈNE III. Sitalce, Alexandre, Éphestion. §
ALEXANDRE.
SITALCE.
ALEXANDRE.
SCÈNE IV. Alexandre, Sitalce, Éphestion, Philotas, un capitaine des Gardes. §
LE CAPITAINE.
ALEXANDRE, à Éphestion.
LE CAPITAINE.
ALEXANDRE.
SCÈNE V. Sitalce, Philotas, regardent partout. §
PHILOTAS.
SITALCE.
PHILOTAS.
SITALCE.
PHILOTAS.
SITALCE.
PHILOTAS.
SCÈNE VI. §
SITALCE, seul.
SCÈNE VII. Sitalce, Ophis, Zonime. §
OPHIS.
SITALCE.
OPHIS.
SITALCE.
OPHIS.
SITALCE.
SCÈNE VIII. Ophis, Nicandre, Zonime. §
OPHIS, à part.
NICANDRE.
OPHIS.
NICANDRE.
OPHIS.
SCÈNE IX. Ophis, Statira, Zonime. §
STATIRA.
OPHIS.
STATIRA.
ZONIME à Ophis.
OPHIS.
ZONIME, à Statira.
STATIRA.
ZONIME.
STATIRA.
OPHIS.
STATIRA.
OPHIS.
SCÈNE X. Ophis, Statira, Zonime, Zaminte. §
ZAMINTE, à Statira.
SCÈNE XI. Ophis, Statira, Zaminte, Zonime, un capitaine des Gardes, gardes. §
LE CAPITAINE.
OPHIS.
STATIRA.
ACTE IV §
SCÈNE PREMIÈRE. Sysigambis, Alexandre, Éphestion, Zaminte. §
SYSIGAMBIS.
ALEXANDRE.
SYSIGAMBIS.
ALEXANDRE.
SYSIGAMBIS.
SCÈNE II. Alexandre, Éphestion. §
ALEXANDRE.
ÉPHESTION.
ALEXANDRE.
SCÈNE III. Alexandre, Ophis, les fers aux mains, un capitaine des Gardes, Gardes. §
OPHIS.
ALEXANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
SCÈNE IV. §
ALEXANDRE, seul.
SCÈNE V. Alexandre, Sitalce. §
SITALCE.
ALEXANDRE.
SITALCE.
ALEXANDRE.
SITALCE.
ALEXANDRE.
SITALCE.
ALEXANDRE.
SITALCE.
SCÈNE VI. Alexandre, un capitaine des Gardes. §
LE CAPITAINE.
ALEXANDRE.
LE CAPITAINE.
ALEXANDRE.
SCÈNE VII. Alexandre, Éphestion. §
ALEXANDRE, allant au-devant d’Éphestion.
ÉPHESTION.
ALEXANDRE.
ACTE V §
SCÈNE PREMIÈRE. Alexandre, Sysigambis, Statira, Zaminte. §
SYSIGAMBIS.
ALEXANDRE.
SYSIGAMBIS.
ALEXANDRE.
SYSIGAMBIS.
ALEXANDRE.
SYSIGAMBIS.
ALEXANDRE.
SYSIGAMBIS.
ALEXANDRE.
SCÈNE II. Sysigambis, Statira, Zaminte. §
SYSIGAMBIS.
STATIRA.
SYSIGAMBIS.
STATIRA.
SYSIGAMBIS.
STATIRA.
SYSIGAMBIS.
STATIRA.
SYSIGAMBIS.
ZAMINTE.
SCÈNE III. Ophis, Sysigambis, Statira, Zaminte, Zonime. §
OPHIS, à Sysigambis.
SYSIGAMBIS.
OPHIS.
SYSIGAMBIS.
OPHIS.
SYSIGAMBIS.
OPHIS.
ZONIME.
STATIRA.
OPHIS.
STATIRA.
OPHIS.
SYSIGAMBIS.
OPHIS.
SYSIGAMBIS.
OPHIS.
SYSIGAMBIS.
OPHIS.
STATIRA.
OPHIS.
STATIRA.
OPHIS.
SYSIGAMBIS.
SCÈNE IV. Éphestion, Ophis, Statira, Zonime. §
ÉPHESTION, à Statira.
STATIRA.
OPHIS.
ÉPHESTION.
OPHIS.
ÉPHESTION.
SCÈNE V. Ophis, Statira, Zonime. §
STATIRA.
OPHIS.
ZONIME.
OPHIS.
SCÈNE VI. Alexandre, Sysigambis, Ophis, Statira, Nicandre, Éphestion, Zaminte, Zonime. §
ALEXANDRE, à Sysigambis.
NICANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE.
NICANDRE.
OPHIS.
ALEXANDRE, à Statira.